Después de Lo que el viento se llevó

Recién terminado de leer el libro y con la emoción más que fresca, tengo que escribir sobre la precuela/secuela de Lo que el viento se llevó: Rhett Butler, de Donald McCaig, que afortunadamente compré hace un par de meses, después de llevarme la sorpresa de mi vida al ver el libro en una tienda, porque no sabía que existía.

 

gwtw

 

Primero debo explicar que leí Lo que el viento se llevó cuando tenía unos 12 años, cortesía de Nelly Uzcátegui, quién fue una maravillosa proveedora de libros y entrañable amiga de mi familia. La novela me enganchó de principio a fin y cuando terminé de leerlo, me encontró mi papá sentada en el mueble de la sala, pasadas las 12 de la noche, bañada en lágrimas, porque después de entender que Rhett era realmente todo lo que ella necesitaba, Scarlett volvía a casa solo para encontrarse con un hombre que, cansado de su desamor, la abandonaba… nos abandonaba.

En los casi 19 años que han pasado desde la primera lectura del libro de Margaret Mitchell, por lo menos la he releído unas 4 veces más, todas ellas con mi propio libro (que se quedó en Venezuela, así que me veré en la obligación de conseguirme un ejemplar en España…yay!), siempre para descubrir que la relación de Scarlett y Rhett me emociona igual o más en cada re-lectura.

Para mi, Rhett Butler siempre fue un misterio. Quería saber más de él, pero Lo que el viento se llevó es sobre Scarlett y su paso de niña a mujer, de rica a pobre, de princesa a trabajadora del campo… etc. Pero Rhett, es Rhett durante todo ese tiempo. Quién la pone en evidencia, la salva y a pesar de conocer algunos de sus secretos, se casa con ella. Quería Rhett a Scarlett o solo una esposa florero? Y si no la quería, por qué la deja al final? Entonces si que la amó todo ese tiempo, mientras fingía solo complacer a su malcriada esposa florero. Ven? El tipo era un enigma para mi.

Tiempo después, también gracias a Nelly pude leer Scarlett, un desastre de novela de Alexandra Ripley, en dónde la historia de Scarlett continuaba en el punto en el que quedó Lo que el viento de llevó. En mi sincerísima opinión, el libro es penoso… un intento de humanizar al personaje de Scarlett al punto de hacerla cursi y empalagosa, y que es peor, un desperdicio TOTAL de Rhett Butler, quién aparece solo en las primeras y últimas páginas. No creo que Margaret Mitchell hubiese aprobado unos Scarlett y Rhett tan alejados del concepto que ella creó para su novela. 

 

rhett001

 

Afortunadamente, Rhett Butler (título original: Rhett Butler’s People) de Donald McCaig llegó para limpiarme el mal sabor de Scarlett. La novela cuenta con el permiso de los herederos de Mitchell (ignoro si Scarlett también lo tuvo) y no tiene desperdicio. El libro en si, puede tomarse como precuela y secuela de Lo que el viento se llevó, ya que transcurre antes, durante y después de los hechos de esa novela. Nuestro Rhett desde muy joven ya vivía días turbulentos y eso lo preparó para ser el personaje que es. Una de las cosas que más me ha gustado de la novela es que no tratan de hacer de él un héroe o un gran caballero, para hombre bueno y atontado ya tenemos a Ashley Wilkes. No, Rhett es solo un hombre, un tipo que no cumplió con las expectativas de su estirado padre y al que le tocó abrirse paso a la fuerza en la vida, para evitar que lo arrastraran. Los hechos más significativos de Lo que el viento se llevó, son aquí un delgado hilo conductor que nos va llevando por la historia de Rhett, llegando al famoso punto del “My dear, I don’t give a damn” y siguiendo un poquito más allá, lo justo para mostrarnos qué pasó después.

Lo único que tendría que criticarle a la novela es que, hacia los últimos capítulos, todo parece resolverse a fuerza de muertes, algunas de ellas bastante innecesarias, considerando lo que muchas familias del Lo que el viento se llevó ya habían sufrido durante la guerra.

Creo que mi tradición será ahora releer Rhett Butler cada tanto tiempo. La novela lo vale, hace honor a los personajes de la historia original y también nos deja seguir soñando un poco más con el romance dentro de las novelas históricas.

P.D. 1: Nelly, te extrañamos. Espero que allá, en el “otro barrio”, exista algo parecido a los libros.

P.D. 2: cuando empecé a buscar información sobre Rhett Butler’s People, me enteré que hay otra novela basada en un “después de” Lo que el viento se llevó. Se llama The Wind of Tara y su publicación está prohibida en Estados Unidos, porque no es una novela autorizada por los herederos de Mitchell o quienes poseen actualmente los derechos sobre Lo que el viento se llevó. La autora de la novela se llama Katherine Pinotti y su novela solo está disponible en Australia (según lo que pone el website oficial). Solo hay que leer los comentarios sobre la novela en Amazon para entender que es peor que Scarlett.

P.D. 3: prometo que es la última post-data. A Timothy Dalton siempre le dan papeles que son difíciles de llenar. Primero, encarnar a James Bonds después de Sean Connery y Roger Moore, y a Rhett Butler en la miniserie basada en Scarlett. Esos zapatos le quedaron grandes. Pobrecito…

 

RSS 2.0 | Trackback | Comment

12 Responses to “Después de Lo que el viento se llevó”


  1. Comparto tu opinión… LQEVSLL es y será siempre la obsesión de mi vida… vi esa cosa llamada “Scarlett” y la verdad q la historia les salió fatal… ya muy novela mexicana! lo q me parece q NUNCA entendió la autora (ni los productores a los q se le ocurrió llevarla a la pantalla) es q Scarlett, técnicamente, NUNCA fue una mujer… si no más bien una NIÑA en el cuerpo de una mujer… por eso podías entenderla y simpatizar con ella, a pesar de todos su errores… Alexandra hizo de ella más bien un personaje antipático q deshumanizó totalmente su figura… (y sí, lastimosamente los herederos de la Mitchell la aprobaron U.U)…

    Tmbn encontré hace unos años la novela de Craig y, al contrario de “Scarlett”, ésta me encantó no sólo porq siempre me quedó la duda respecto a él, si no porq siento q sí lo entendió y respetó varios de los acontecimientos (grandes y pequeños del libro original). Me matóoo lo del chal amarillo y me emocioné horrores con todo lo correspondiente a su luna de miel. Va más con el espíritu de su autora, de quien estoy segura q sí lo hubiera aprobado!

    Larga vida a LQEVSS! :)

  2. Elisabet

    Pues a mi me decepcionó mucho el libro de Rhett Butler. Dan más datos de Andrew Ravanel y su hermana que de él mismo y Scarlett. Cierto que lo del chal es genial, pero de ahí al final todo me va decepcionando más.

    El libro de la sra. Ripley quizá es más inverosímil, y encima Rhett aparece en 4 ocasiones contadas, pero a mi me gustó bastante, es más cuando ella le pregunta a él qué hace en Irlanda y él le contesta, no bajaste en Seattle (o Boston, no me acuerdo qué ciudad dijo), dios!! se me puso la piel de galllina.

    En fin, que lo único malo de Margaret Mitchell es que ella no escribió una continuación!!!!!!


  3. Desde mi perspectiva de hombre (y tras haber leído en dos ocasiones Lo Que El Viento Se Llevó) puedo decirte que Rhett siempre estuvo enamorado de ella, o de lo contrario no hubiera pasado hasta las de Caín para estar con ella.
    Por cierto, ¡saludos! Muy interesante el blog Ari.


  4. Hola! Tenía días sin pasar por el blog. Si, Alejandro, este es otro rinconcito mío, un poquito alejado de mi hobby principal.
    Si tienes la oportunidad de leer esta novela, no la dejes pasar, por que no cualquiera lee dos veces Lo que el viento se llevó ^__^.

    Saludos.

  5. Dara

    Hola Arianne, a mi me paso exactamente lo mismo: me llevé la sorpresa de mi vida al encontrar el libro de Donald Mc Caig no sabia que existia!
    Lei el libro de Margaret Mitchel y el de Alexandra Ripley, voy a empezar a leer en estos dias el de Mc Caig me muero por leerlo completo, jaja.
    Elisabet la ciudad a que hace referencia el libro de Ripley es Boston, le dice ” no desembarcaste en boston”.
    Scarlett madura en ese libro, recupera el amor puro a través de sus hija Cat. Lo malo es el divorcio y que Rhett se case con Anne, no me gustó para nada.
    Arianne, los personajes cambian con la edad, si podes entender que Scarlett pierde a todos sus seres queridos podes entender el por qué de lo que llamas penoso o cursi, esta sola en el mundo. No lei la otra aun, pero prefiero mil veces el libro de Ripley a la pelicula de Joan Whally Kilmer y Timothy Dalton.
    Me hubiera gustado que se hubieran puesto de acuerdo en las tramas Mc Caig y Ripley, hay personajes que mueren en un libro y en el otro estan vivos. Por ejemplo Mammy y Will Bentlee. La hermana de Rhett es solterona o viuda?
    El otro nombre de Rhett es Kinicutt o Kersaw?
    Para mi siempre fue obvio que el hijo de Belle no era de Rhett, Mc Caig no supo crear expectativa.
    Hay algo que agregar: en ambas novelas Tara termina incendiada, en una la Tara de Irlanda y en la otra Tara de Georgia… debe ser que para ser felices ellos necesitaban verse libres de Tara.
    Resumiendo, me quedo con la version de Mitchell y la secuela de Ripley. Luego de leer completo el de Mc Caig comento nuevamente.
    Saludos.


  6. Hola, Dara. Gracias por tu comentario.
    Como ves, hay libros de todos tamaños y colores, dependiendo del gusto de cada quién. Siempre me va a parecer que la visión de la señora Ripley sobre Scarlett se alejó bastante de lo que nos planteó la señora Mitchell originalmente. Es bastante difícil que un segundo autor llene complatemente nuestras expectativas cuando se trata de continuar una novela del calibre de Lo que el viento se llevó.

    Y creo que comparto más la visión de McCaig, con una historia que personalmente me llena más que la novela anterior.

    Saludos.

    P.D.: en lo que si coincido contigo es que Scarlett, Rhett y cualquier otra persona ligada a Tara, necesita necesariamente alejarse de ese lugar o verlo reducido a cenizas, para continuar adelante en la vida.

  7. Cata_W

    Me encantan estos foros…llevo toda mi vida enamorada de Lo Que el Viento se Llevó, y la verdad es que Scarlett no está tan mal, aunque todos los capitulos dedicados a irlanda y la venida al mundo de Cat con ayuda de una bruja es lo mas inverosimil y alejado de la primera novela que pudieron inventar. Tampoco ahondaron en Rhett y eso fue desilusionante…pero aún si es mucho mejor que la novela Rhett Butler, que no rescata nada y que vuelve a juntar a los protagonistas como si nada, como si todo el quiebre no fuese para tanto…en resumen una porquería total.


  8. Pero es que la novela de Rhett… es sobre él, no sobre Scarlett. Creo que los lectores se olvidan de ese punto.
    De la misma manera en la que, en la novela Scarlett, Rhett solo aparece para dejarla embarazada y después colarse en el final del libro sin pintar nada allí, aquí la historia es la vida de él antes y después de Lo que el viento se llevó.

    Cada cabeza es un mundo, pero a mi me sigue gustando mucho más esta novela que Scarlett. Es más, hoy la vi en la biblioteca y me dio hasta un escalofrío ver ese libraco tan cursi y edulcorado.

  9. Angeles

    Lo que el viento se llevo es inigualable. La he leído 20 veces ( contadas) y lo mejor que tiene es el valor de Sacarlett para romper con todos los convencionalismos de la época con tal de no volver a pasar hambre, ni ella ni los suyos, nunca mas. Rompe moldes, lucha, lleva negocios, no se rinde… En serio creéis que lo que mas importa es su historia de amor/desamor con Reth? En serio?

    Mucho mejor Scarlett de Ripley por el mismo motivo: una mujer con un par de narices para salir adelante. Reth es un mero adorno


  10. Hola! Tal como algunos dicen, soy fanática de Lo que el viento se llevó. Ví la peli cuando tenía unos 10 años y a pesar de no entender mucho de la historia (demasiado sutil para una nena) me quedé fascinada con algunas escenas y años después me compré el libro (usado, una edición muy vieja).
    Tardé 3 días en leer las 930 páginas y desde entonces lo he leído más veces de las que puedo recordar. Una vez lo presté y fue tal mi pánico de haberlo perdido que compré otro. Terrible decepción! La traducción no era la misma y el cambio en alguna frases y expresiones me ponía los pelos de punta… ¡a tal punto me sabía el otro de memoria!
    Tiempo después lo conseguí en italiano y en inglés (una edición inglesa de 1938 que adoro!).
    ¿Fanática yo? Nah! jaja
    Tengo también a Scarlett, que no me gustó mucho, y esta pseudobiografía de Rhett (Rhett Butler’s People, de Daniel McCaig) que tampoco me gustó.
    Creo que el Rhett de mi imaginación no puede ser igualado en ninguna secuela.
    De hecho, estoy pensando en publicar estos dos libros en Mercado Libre para despejarlos de mi altar, así que si alguien los quiere comprar, que me avise.

  11. Silvana

    Hola, me moriría por saber si el libro Rhett Butler existe en PDF… Soy de Colombia, lo he buscado en las librerías y se me ha sido imposible encontrarlo. Si alquien lo tiene por favor moriría por que me lo compartan :( muchas gracias!!


  12. Que gracioso coincido plenamente, yo vi la pelicula a los 11 y lei el libro a los 12. Ambos me fascinaron y ya he perdido la cantidad de veces que he visto y leido la pelicula y novela respectivamente. La novela de Ripley un fiasco total demuestra no saber nada de los personajes, y excepto por lo de tratar de humanizar a Scarlett no rescato nada mas.

Leave a Reply

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>